Новости / Город

Странную белорусскоязычную версию сайта барановичского предприятия исправили. Фотофакт

17.06.2020, 10:35  / remove_red_eye 834   / chat_bubble3

Белорусскоязычная версия сайта КУПП «Барановичикоммунтеплосеть» до недавнего времени работала очень странно: функция перехода на белорусский язык срабатывала только в меню, да и переводил сайт русские слова не на «мову», а, скорее, на «трасянку». После публикации в Intex-press электронная платформа барановичского предприятия заработала как нужно.

Странную белорусскоязычную версию сайта барановичского предприятия исправили. Фотофакт

Фото: скриншот сайта barkts.by

«Едзіная дыспетчэрская служба», «будні і празднікі прадпрыемства», «для слабовідзящіх», «ацэніце, пожалуйста, працу нашого прадпрыемства», – так своеобразно еще неделю назад переводил сайт «Барановичикоммунтеплосети» русские слова на белорусский.

Белорусскоязычная версия сайта КУПП

Так выглядела белорусскоязычная версия сайта КУПП «Барановичикоммунтеплосеть» 9 июня 2020 года. Фото: скриншот сайта barkts.by

Однако после того, как скриншоты этого нестандартного перевода были опубликованы на сайте Intex-press, ошибку исправили. Не идеально – само название предприятия по-прежнему не переводится при переходе на белорусскоязычную версию, но по крайней мере слова в меню теперь пишутся действительно по-белорусски, да и внутри разделов информация (пусть и не вся) также подается на белорусском языке.

Так выглядит белорусскоязычная версия сайта предприятия 17 июня. Фото: скриншот сайта barkts.by

Читать также
Комментарии

Правила комментирования

Подписаться
Уведомление о
3 Комментарий
старее
новее большинство голосов
Ответы по тексту
Посмотреть все комментарии
злой кот

Просто им какой-то неуч сайт делал)))

Scroll Up