Автор: Юлия СОЛОВЬЕВА

13:55, 4 ноября 2010

Культура

remove_red_eye 120

Коктейль красок над мексиканской сельвой

В смутные 90-е  прошлого века Мексика тихо и уютно вошла во многие дома соотечественников бесконечными сериалами вместе с  Родригосами, Альбертами и Луисами. Затем темпераментно ворвалась в нашу жизнь пьянящей текилой и зажигательной сальсой. Далекий мир стал близким, понятным и почти родным.

И только приехав в Мексику, понимаешь, что на самом деле эта страна по-прежнему для нас такая же далекая и таинственная.

Мексика – это не только сериалы и темпераментные танцы. Не только кактусы, сомбреро и игуаны. Мексика – как загадочный паззл, завлекающий тебя… И чтобы собрать этот паззл, так мало недели. За это время успеваешь лишь растерянно, совсем по-детски, подержать в руках несколько звеньев всей картинки, в которую – даже еще не видя целиком – влюбишься на всю жизнь.

Козумель

РЕКЛАМА

Наше путешествие в Мексику началось с острова Козумель – одного из самых известных мексиканских курортов. Фактически это даже не остров, а часть второго по величине кораллового рифа, расположенного в 19 км от полуострова Юкатан. Вся жизнь на острове сосредоточена в западной части, где находится единственный город Сан-Мигель. Всю остальную территорию занимает Национальный парк, фактически дикая сельва.
Наскоро побросав сумки и немного придя в себя после перелета, мы отправляемся бродить по городу. Разница во времени, конечно,  дает о себе знать: очень хочется задернуть тяжелую штору, повесить на ручку табличку «не беспокоить» и отдаться в объятия Морфея. Но измотанный после двенадцатичасового перелета мозг осеняет мысль: «Я в Мексике!» – и тратить время на сон кажется уже непростительной роскошью.

…Козумель известен прежде всего как великолепное место для дайвинга и сноркелинга. Поэтому дайверы осаждают Козумель круглый год. Это и неудивительно: температура здесь даже зимой держится в пределах 25-30  градусов, вода кристально чистая, отличная видимость. А подводный мир, по рассказам очевидцев, просто завораживает. На Карибское море не раз приезжала снимать фильмы о подводном мире команда Кусто. Здесь, в районе Юкатана, находится самая протяженная в мире галерея подводных пещер. Для древних индейцев, населяющих территорию Юкатана, эти пещеры имели сакральный смысл. Вход в такую пещеру на языке майя назывался «сенот» и считался входом в царство мертвых, а воды внутри – священными. Древние жители складывали туда приношения богам. Впрочем, искать под водой золотые слитки – занятие довольно бесполезное: из шестидесяти обнаруженных пещерных систем все ценное уже давно поднято на поверхность. Но и в наши дни экспедиции дайверов продолжают обнаруживать новые подводные храмы погибшей цивилизации.

Когда жара начала спадать, мы решили пройтись по деловой части города, которая практически вся состоит из магазинов, ресторанов и сувенирных лавок. Сувениры не отличаются оригинальностью – такие можно увидеть на любом Карибском курорте. Зато магазины – «duty free», так что есть смысл прикупить алкоголя и парфюма. Но вот чем действительно интересен Козумель в плане шопинга, так это серебром. Неплохого качества серебряные изделия здесь можно приобрести по смешной цене – надо только искусно поторговаться. Мне удалось купить серебряное кольцо за 16 у.е., начальная цена которого была 35 долларов.

Центр города –  практически одна улица, которая тянется вдоль набережной. Здесь все делается и продается для туристов. Местные продавцы широкими взмахами приглашают прохожих оставить у них немного налички, обещают подарки только за посещение магазина и готовы буквально расцеловать любого посетителя. Прямо на улице вам при желании заплетут на голове дреды с фенечками или сделают временное тату. Когда мы гуляли по городу, нас всюду преследовал запах, напоминающий моющие средства. Оказалось, не случайно: однажды заметили, что улицу для туристов буквально моют стиральными порошками.

Козумель серьезно пострадал из-за ураганов в 2005 году. Вначале – в июле – здесь промчался ураган Эмили, но, как оказалось впоследствии, это были цветочки. Наиболее разрушительные последствия остались  после урагана Вильма в октябре того же года. Многие постройки практически смело с земли. Даже сейчас мы видели несколько заброшенных участков, которых почему-то не коснулась реконструкция. Сложно поверить, но город был восстановлен в течение нескольких месяцев после урагана. Говорят, после этого он стал даже краше. А сегодня местные любят рассказывать легенды и предания, связанные с ураганом. Так, например, говорят, что сразу после Вильмы на одной из стен рядом с отелем Occidental Grand выступило изображение, напоминающее лицо Христа. Отель, согласно легенде, нисколечко не пострадал. Возле чудесной стены сейчас что-то вроде святилища, люди приходят туда со свечками молиться.
Свернув в сторону, куда приезжие обычно не заглядывают, мы попали совсем в другой мир. Здесь не до мытья улиц. Эта часть города практически вся состоит из трущоб. Многие  живут в хижинах, напоминающих мазанки без крыш с условными окнами. На улицах почти безлюдно, только иногда из хижины выползет какой-нибудь чумазый мальчуган да промчится на мотоцикле местный лихач.

Закат мы встречали на набережной. Солнце там, на Карибах, другое, не такое, как в Европе. И садится оно тоже по-другому – более величественно и торжественно, разливаясь по небу причудливым коктейлем красок. Жаль только, что никакой фотоаппарат не сумеет передать затейливую игру всех оттенков. Кстати, луна здесь тоже другая. Может, оттого, что смотришь на нее с Западного полушария под другим ракурсом. Никаких очертаний человеческого лица, как мы привыкли, здесь не различают. Зато все мексиканцы говорят, что на луне нарисован кролик.

Первый раз под воду

Мой дайверский дебют произошел на следующий день. В полдень мы уже были на «Барракуде». Кроме нас оказалось еще несколько туристов, желающих нырнуть, судя по всему, американцев. Мой инструктор по имени Мигель с устрашающим взглядом  объяснил мне технику безопасности, которую можно свести примерно к десятку перечислений, чего делать нельзя ни при каких обстоятельствах, и к дюжине того, что делать нежелательно, если я хочу с удовольствием провести остаток отпуска.
Мы надели гидрокостюмы, маски и акваланги и поплелись «топиться». Мои ощущения перед прыжком были именно такими. В какой-то момент я решила, что не надо мне  подводные красоты, безумно захотелось сбросить все  снаряжение и остаться на земле, на пляже под солнцем и голубым небом.
Но было поздно: инструктор схватил меня за руку, и я прыгнула. После погружения глубже чем на один метр  началась боль ушах – об этом нас предупреждали во время инструктажа. Боль появляется из-за повышения давления на ушные перепонки. Дайверы со стажем применяют индивидуальную, наработанную с опытом технику, которая помогает свести к минимуму болевые ощущения. Универсального совета, по словам инструкторов, нет. Хотя регулятор для компенсации разницы в давлении есть в каждом гидрокостюме. Главное – с перепугу не перепутать кнопки. Когда давление выровнялось и боль в ушах перестала досаждать, возникла иллюзия, что не хватает воздуха. Инструктор, заметив мою панику, жестами показал: мол, успокойся, дыши ровно и глубоко.

Еще одна неприятность, которая омрачила мое первое погружение, – вода, попала под маску. Произошло это потому, что маска, которая оказалась не по размеру, неплотно прилегала к лицу. Так уже с первого раза я поняла – в дайвинге мелочей не бывает, а оборудование и костюм надо подбирать с особой тщательностью.
Когда стресс от погружения в непривычную среду прошел, дыхание выровнялось, а глаза адаптировались к просачивающейся воде, сознание начало постепенно воспринимать окружающую реальность, которая действительно оказалась сказочно красива. Поначалу меня оглушила невероятная тишина, которая показалась изысканным музыкальным сопровождением к увиденной картине. Потом в этом безмолвии я начала замечать удивительные вещи: вода под водой – простите за каламбур – несколько другого цвета, чем мы ее привыкли видеть на берегу. Сложно определить этот оттенок, как-то сразу вспомнился Айвазовский, который называл около 200 цветовых нюансов морской воды.

Возможно, цвет воды меняется из-за преломления сквозь ее поверхность солнечных лучей, а возможно, буйная растительность в подводном мире насыщает море своими оттенками.

Мимо нас то и дело проплывали какие-нибудь морские обитатели: медузы, стайки разноцветных рыбок, нечто, похожее на блин, возможно, разновидность ската. В одной из раковин мы увидели даже мурену с  раскрытой  пастью. Зрелище не из приятных, хотя мурены по сравнению со многими – гораздо более привлекательными морскими обитателями – практически не опасны для человека. Но помня одну из основных заповедей дайвера – никого не трогать,  держать руки мы старались при себе, хотя очень хотелось прикоснуться к чему-нибудь.

Внизу над нами простирался атолл, кораллы на нем были похожи на кружева; виднелся своеобразный лес из анемонов и актиний, разноцветных трубчатых губок. Глядя на это великолепие, хотелось кричать от восторга. Жаль, что мешала маска, да и нарушать это торжественное безмолвие было бы непростительным злодеянием.

Но вот мой инструктор начал махать рукой и красноречиво показывать на таймер. Значит, пора подниматься  наверх. На берег я вернулась с твердым намерением получить дайверские сертификаты и нырнуть куда-нибудь самостоятельно.

Поделиться:
Читать также
Комментарии

Правила комментирования

comments powered by Disqus
Scroll Up